个人简介:
教师姓名:王剑娜
职称与职务:副教授,英语专业教师
教育背景:研究生毕业于英国约克大学,英语语言研究与应用语言学方向,文学硕士。
讲授课程:《综合英语》、《英语听说》、《英语写作》、《职场英语》、《英语应用文写作实践》、《基础英语》、《跨文化交际学》、《英语口语》、《英语口译》、《英语国家概况》、《商务跨文化交际》、《英语专业综合技能实践》、《英语阅读》
获奖情况:2006年获大连理工大学城市学院“教育教学优秀奖”
2008年所指导学生工商0607班孙妮妮获“全国大学生英语竞赛(C类)”初赛一等奖
2010年获大连理工大学城市学院“优秀主讲教师”
2011年参与课题《非专业学生听说能力培养》获学院教学成果三等奖。
2012年获“优秀主讲教师”
2013年获全国大学应英语竞赛(B)类指导学生获一等奖
2013年指导学生获“外研社杯”全国大学生英语演讲比赛复赛专业组三等奖
大连理工大学城市学院2014年教学成果一等奖
2014年大连理工大学城市学院“优秀育人奖”
2015年大连理工大学城市学院“优秀育人奖”
2016年大连理工大学城市学院“优秀主讲教师”
2018年大连理工大学城市学院“优秀主讲教师”
2018年全国大学生英语竞赛B类复赛特等奖指导教师
2018年“外研社杯”全国英语阅读大赛三等奖指导教师
2015年全国高校教师网络培训计划中《英汉口译》在线培训课程学习
2014年“外研社全国高等学校英语教学研究与教师发展系列研修班”2014年第十八届“外研社·京东杯”全国大学生英语辩论赛校园选拔赛中被评为“杰出评委”。
2019届英语专业毕业生论文指导“优秀论文指导教师”
英语1501班2016-2017学年获大连理工大学城市学院“优良学风班”
科研情况:
精品课:《基础英语》课程负责人
《职业英语》主讲教师
教材: 2009年2月《实用英语(电子信息工程与自动化类)》,参编,大连理工大学出版社
2012年2月《实用型大学英语写作教程》,副主编,大连理工大学出版社出版
2018年6月商务英语翻译教程郑州大学出版社 主编(12.8万字)
课题立项:
1. 2015.11-2016.12生态化视角下应用型本科英语专业翻译教学模式构建省级辽宁省高等教育学会
2. 2019-2020年主持“动态系统理论视角下英语专业学生英语程式语习得因素研究”(JXYJ2019028)
3. 2021- 主持“大数据背景下大学英语个性化教学模式研究”(LMJX2021335)
4. 2021- 主持“人工智能时代下复合型英语翻译人才培养研究”(JXYJ2021008)
5. 2009年参与校级立项“独立学院大学英语写作教材”立项并结题;
6. 2011年参与校级立项“独立学院英语专业研究型人才培养模式探索”
7. 2011年参与省级立项“独立学院应用型翻译课程建设探索与实践”
8. 2012年参与省级立项“民办高等院校英语专业本科复合型人才培养研究”
9. 2017-2019 年参与省级立项“ESP教学情境下的大学英语教师转型发展研究”
10. 2015-2017“应用型本科院校PBL模式下的英语口译课程探索与研究”
11. 2016-2019年参与省级立项“高校专门用途英语教师认知发展研究”
12. 2015-2017年参与省级立项“大学英语与理工类学术人文素养培养实证研究”
13. 2014-2015年参与省立项“民办高等院校英语专业本科复合型人才培养研究”
14. 2014-2016年参与省立项“信息化环境下大学英语移动为学习的研究与实践”
15. 2014-2015年参与校立项“应用技术型本科英语专业实践课程体系建设研究与实践”
论文:
1.2007年10月 英语语言中的性别差异 《中国科教创新导刊》
2.2009年1月探究用计算机进行口语教学的可能 《齐齐哈尔大学学报(社科版)》
3.2009年2月学术论文的作者是如何组织和连接文章引言和结论 《长春教育学院学报》
4.2009年4月高效双语教学的问题及对策《长春理工大学学报(高教版)
5.2009年10月英语写作中的反馈在第二语言教学和学习中的重要性 《辽宁行政学院学报》
6.2010年6月大学英语写作教学中的母语负迁移现象浅析 《湖南医科大学学报(社科版)》
7.2011年10月独立学院英语专业复合型人才培养模式及其对策 《长沙铁道学院学报》
8.2012年 独立学院英语专业研究型人才培养浅析 《牡丹江大学学报》
9.2013年 跨文化交际意识和能力在英语教学中的培养 《湖北经济学院学报》
10.2013年英语专业《基础英语》课程建设改革方案探索与实践《长春大学学报》
11. 2021年2月汽车工程英语词句特征及汉译策略《中国科技翻译》北大核心
12. 2020年6月《我们》的自我审视与视觉呈现《电影文学》全国中文核心期刊
13. 2015年11月生态翻译学视角下英语专业口译教学模式研究《教学研究》
14. 2020年6月预制语块在交替传译中的有效性实证研究《上海理工大学学报》
15. 2017年6月论英语专业翻译教学模式的生态三维度《上海理工大学学报(社会科学版)》
16. 2020年5月信息化环境中高校外语教师信息素养与专业发展研究《高教学刊》
17. 2016年11月交替传译中文化缺省认知分析与对策研究《绍兴文理学院学报(哲学社科版)》
18. 2016年9月基于翻转课堂的英语专业口译教学实践研究《宁波大学学报(教育科学版)》
19. 2018年7月基于“翻转课堂”的混合式口译教学探索《华北理工大学学报(社会科学版)》
20. 2019年1月基于反思与合作建构的高校外语教师专业发展研究《华北理工大学学报(社会科学版)》
21. 2017年11月释意理论在交传笔记中的实践研究《长春理工大学学报(社会科学版)》
22. 2018年1月英语专业批评性阅读模式研究评述及其反思《华北理工大学学报(社会科学版)》
23. 2017年7月纳入思辨能力培养的英语专业教学模式研究—以“跨文化交际学”课程为例《华北理工大学学报(社会科学版)》
24. 2019年7月An Empirical Study on Academic Writing of Applied LinguisticsArticles 《海外英语》
25. 2014年6月英语专业《基础英语》课程建设改革方案探索与实践—基于大连理工大学城市学院英语专业精品课建设《长春大学学报》
26. 2014年9月跨文化交际意识和能力在英语教学中的培养《湖北经济学院学报》
27. 2015年7月基于自然语义元语言理论对第二语言学习者跨文化语用能力的培养《齐齐哈尔师范高等专科学校学报》
28. 2016年6月跨文化交际中东西价值观比较与跨文化人才培养《连云港师范高等专科学校学报》
29. 2016年4月An Empirical Analysis of the Effect of Text-BasedComputer-Mediated Communication on Communicative Competence《海外英语》